久久99精品久久久久久_亚洲国产成人无码网站_把我按在在落地玻璃窗前做_一本色道久久88加勒比亚洲_人人色人人插

 當前位置:評價網 > 考研加油綻 > 開心大雜燴 > 正文
雙語閱讀:研究證明女性長相決定生孩子多少
作者:中國日報 來源:中國日報 發布時間:2011-10-28 14:00

 

雙語閱讀:研究證明女性長相決定生孩子多少

Full lips: Angelina Jolie Model looks: Jools Oliver Large eyes: Reese Witherspoon

Chaps, if you’re wondering whether the lady of your dreams wants a big family, the answer could be staring you in the face.

Women with feminine looks are more likely to long for lots of children, according to research – and the softer their features, the bigger a brood they have in mind.

The study suggests that men desperate to be dads should seek women with button noses, large eyes and full lips, as they are likely to want at least four children.

But those less keen on fatherhood would be better setting their sights on less delicate sorts, who may only be interested in having one child.

The St Andrews University scientists believe their finding can be explained by the female sex hormone oestrogen, with high levels making features softer and nurturing the maternal instinct.

The discovery of a link between broodiness and delicate looks could explain the maternal instincts of Hollywood beauty Angelina Jolie, who has adopted three children and had three of her own.

Jools Oliver, a former model, has a family of four with her chef husband Jamie, while actress Reese Witherspoon had two children by the age of 27.

The researchers asked 25 young women how many children they wanted and when they would like to have them, and measured their oestrogen levels.

Miriam Law Smith of St Andrews University’s Perception Lab, which specialises in face research, said: ‘The more oestrogen they had, the more children they wanted. We were surprised to find such a strong result.’

In a second experiment, a different group of young women had their photos taken and were asked about their desire for children.

Dr Law Smith then created a composite image of the faces of the women with the strongest maternal instinct, and another based on the women who were least interested in having a family.

The face made up of the features of the most maternal women was judged as more feminine by a group of male and female volunteers.

On average, the most maternal women wanted 4.3 children – almost three more than those judged to be the least feminine, the journal Hormones and Behaviorreports.

伙計們,如果你想知道你的心上人是否想多要孩子,答案可能就“寫在臉上”。

研究表明,長相秀氣的女性想要許多孩子的可能性更大,而且五官長得越柔和,想要的孩子更多。

研究指出,那些非常想當爸爸的男性應該去找鼻梁低、眼睛大、嘴唇豐滿的女性,因為這種女性很可能至少想生四個小孩。

不過那些不太喜歡做爸爸的人最好去找長相沒那么娟秀的女性,她們也許只想要一個小孩。

圣安德魯斯大學的科學家認為他們的研究發現可以用雌激素來解釋,較高的雌激素水平會讓五官更柔和,并會激發母性本能。

研究發現的多生多育和清秀長相之間的這一關系可以用來解釋好萊塢美女明星安吉麗娜 朱莉的母性本能,朱莉領養了三個小孩,自己還生了三個。

曾做過模特的朱爾斯 奧利弗和她的大廚丈夫杰米生育了四個小孩,而女演員瑞茜 威瑟斯彭在27歲前就有了兩個小孩。

研究人員調查了25名年輕女性,問她們想要多少個小孩以及打算什么時候生小孩,并測量了她們的雌激素水平。

圣安德魯斯大學感知實驗室專門從事面部研究的米瑞安 洛 史密斯說,“她們的雌激素水平越高,想要的小孩就越多。實驗結果的明確有力讓我們感到驚訝。”

在第二項實驗中,研究人員給另一組年輕女性拍了照片,并詢問她們想要多少小孩。

接著洛 史密斯博士將母性本能最強的女性的臉拼制出一張合成臉,然后把最不愿生小孩的女性的臉也拼成一張合成臉。

包括男性和女性的一組志愿者認為最有母性的女性的五官合成的臉更秀氣。

據《荷爾蒙與行為》期刊報道,平均來看,最有母性的女性想要4.3個小孩,比那些被認為長相最不秀氣的女性想要的小孩多出近3個。

Vocabulary:

button nose: 塌鼻子

oestrogen: 雌激素

【中國科教評價網m.ssjzs.com
分享到:
[發布者:yezi]
  相關閱讀:  ·雙語閱讀:研究證明女性長相決定生孩子多少  ·聯合國公布世界上最難學的十大語言  ·“剩男剩女”英語怎么說?  ·用英語說傳統中國的吉祥話  ·最新搞笑語錄
發表評論 評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!
請自覺遵守互聯網相關的政策法規,嚴禁發布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
用戶:密碼: 驗證碼:點擊我更換圖片
日本少妇二区三区无码视频| 日本一区二区三区日| 欧美成人s8| 亚洲AV,AV天堂| 91操91操91| 波多野结衣被多少人| 久久成人姓爱电影在线观看| a在线不卡网| 98人人操人人操人人操人人| 澳门三级少妇三级99| 日韩淫荡少妇| 老司机带我看免费视频| 中文字幕91AV| 欧美无卡一区二区三区| 五月亚洲色婷婷| 91办公室乱伦| 舔B和乱伦片| 欧美性爱香蕉视频一二三区| www四虎影视| 黄片.com| 老子午夜理论影院理论| 国产做受免费| 就操色香蕉| 日韩高清少妇| 久久亚洲精品美女| 黄色欧美| 奸尸体AA大黄片| 超碰免费公开在线| 岛国无码AV在线播放| 伊人成人在线| 天天干天天色天天日| 精品中日韩二区| 久久成人小视频| 久久成人热视频| 久久一毛| 美女打飞机网站| 亚洲AV性爱网址在线| 亚洲精品卡一卡二| 国产av.384| 嫖妓东北女人精品久久久| 不卡午夜福利|